A rolling stone gathers no moss

"A rolling stone gathers no moss."
Wikiquote has quotations related to: Publilius Syrus & "A rolling stone gathers no moss"
Look up a rolling stone gathers no moss in Wiktionary, the free dictionary.

A rolling stone gathers no moss is an old proverb, credited to Publilius Syrus, who in his Sententiae states, People who are always moving, with no roots in one place or another, avoid responsibilities and cares. As such, the proverb is often interpreted as referring to figurative nomads who avoid taking on responsibilities or cultivating or advancing their own knowledge, experience, or culture. Another interpretation equates "moss" to "stagnation"; as such the proverb can also refer to those who keep moving as never lacking for fresh ideas or creativity.

In English

The conventional English translation appeared in John Heywood's collection of Proverbs in 1546. Brewer's Dictionary of Phrase and Fable also credits Erasmus, and relates it to other Latin proverbs, Planta quae saepius transfertus non coalescit, or Saepius plantata arbor fructum profert exiguum, which mean that a frequently replanted plant or tree (respectively) yields little fruit.[1] It appears that the original intent of the proverb saw the growth of moss as desirable, and that the intent was to condemn mobility as unprofitable.

The contemporary interpretation of equating moss to undesirable stagnation has turned the traditional understanding on its head. Erasmus's proverb gave the name "rolling stone" to people who are agile (mobile) and never get rusty due to constant motion.

"A day in the moss" refers to cutting peat in bogs or mosses.[2] Metaphorically this refers to hard work in preparation for winter. An itinerant "rolling stone" will not likely feel the timely need to apply for access to a community's peat bog.[3]

Accuracy

The saying may not be authentic to Syrus; the Latin form usually given, Saxum volutum non obducitur musco, does not appear in the edited texts of Publilius Syrus. It does, however, appear with similar wording in Erasmus' Adagia, which was first published around 1500.[4] It is also given as "Musco lapis volutus haud obducitur", and in some cases as "Musco lapis volutus haud obvolvitur".[5]

The literal meaning of the statement itself is true. The television show MythBusters showed that after six months of constantly rolling a stone does not grow moss.[6]

In psychiatry

Because it is so well known, this saying is one of the most common proverbs used in psychological tests for mental illness, particularly schizophrenia, to look for difficulty with abstraction. American research[7] conducted in the 1950s between Air Force basic airmen and hospitalized Veterans Administration patients with schizophrenia found that the way a person interprets proverbs can be used to determine abstraction ability. The lack of abstraction ability in these studies was statistically significantly higher in the VA patients and it has thus been construed as indicating pathology. As persons with mental illness are generally believed to demonstrate "concrete" thinking (a tendency to interpret abstract concepts literally) the research results have, in practice, often been improperly generalized to suggest proverbs alone can be a sufficient indicator of mental illness.

A "concrete" interpretation of the proverb "a rolling stone gathers no moss" would simply restate the proverb in different words, rather than delivering any metaphorical meaning.[8]

Cultural references

In literature

In music

In film and television

Other media references

See also

References

  1. Brewer's Dictionary of Phrase and Fable Archived October 26, 2006, at the Wayback Machine., sub. title "Rolling Stone".
  2. "A day in the moss".
  3. Dictionary of the Scots Language Sc. 1825 J. Mitchell Scotsman's Library 118: "Any gentleman, whether possessing property or not, who was popular, and ready to assist the poor in their difficulties, might expect a day in the moss, as they were wont to term it, and could have them longer for payment." http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/moss
  4. Adagia, Erasmus, at Bibliotheca Augustana.
  5. Jerónimo Martín Caro y Cejudo, Refranes, y modos de hablar castellanos (1792), p. 288
  6. Annotated Mythbusters
  7. Clinical Manual for Proverbs Test, 1956, Dr Gorham, Missoula MT., Psychological Test Specialists
  8. "Proverb interpretation in forensic evaluations", William H. CampbellMD, MBA and A. Jocelyn RitchieJD, PhD, AAPL Newsletter, American Academy of Psychiatry and the Law, Jan 2002 Vol. 27 No. 1, pp. 24-27
  9. See NYTimes Article
  10. Muddy Waters: Rollin' Stone
  11. "Muddy Waters - Rollin' Stone".
This article is issued from Wikipedia - version of the 11/14/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.