Germanic weak verb

For other aspects of the verb in Germanic languages, see Germanic verb.

In Germanic languages, weak verbs are by far the largest group of verbs, which are therefore often regarded as the norm (the regular verbs), but they are not historically the oldest or most original group.

General description

In Germanic languages, weak verbs are those verbs that form their preterites and past participles by means of a dental suffix, an inflection that contains a /t/ or /d/ sound or similar. (For comparative purposes, they will be referred to as a dental, but in some of the languages, including most varieties of English, /t/ and /d/ are alveolar instead.) In all Germanic languages, the preterite and past participle forms of weak verbs are formed from the same stem.:

Infinitive Preterite Past Participle
English (regular) to love loved loved
to laugh laughed laughed
English (irregular) to say said said
to send sent sent
to buy bought bought
to set set set
German lieben (love) liebte geliebt
bringen (bring) brachte gebracht

Historically, the pronunciation of the suffix in the vast majority of weak verbs (all four classes) was [ð], but in most sources discussing Proto-Germanic, it is spelled <d> by convention. In the West Germanic languages, the suffix hardened to [d], but it remained a fricative in the other early Germanic languages (Gothic and often in Old Norse).

In English, the dental is a /d/ after a voiced consonant (loved) or vowel (laid), and a /t/ after a voiceless consonant (laughed), but English uses the spelling in <d> regardless of pronunciation, with the exception of a few verbs with irregular spellings.

In Dutch, /t/ and /d/ are distributed as in English provided there is a following vowel, but when there is no following vowel, terminal devoicing causes the pronunciation /t/ in all cases. Nevertheless, Dutch still distinguishes the spellings in <d> and <t> even in final position: see the 't kofschip rule.

In Afrikaans, which descends from Dutch, the past tense has fallen out of use altogether, and the past participle is marked only with the prefix ge-. Therefore, the suffix has disappeared along with the forms that originally contained it.

In German the dental is always /t/ and always spelled <t> because of the third phase of the High German consonant shift (d→t).

In Low German, the dental ending of the preterite tense was originally in /d/ or /t/, according to the stem of the verb. However the ending has fallen out in pronunciation, starting in the 17th century when the preterite was written with an ending -er representing the sound [ɐ] which was already the last remain of the former -de and -te endings of Middle Low German. Now, the only Low German verb that still shows a remnant of dental ending is leggen, which has the preterite leed, and the verb hebben l, which has harr with old r-ending from the Middle Low German dental.

In Icelandic, the dental was originally a voiced dental fricative /ð/. It is preserved as such after vowels, voiced fricatives and /r/ but has been hardened to a stop /d/ after nasals and /l/, and has been devoiced to /t/ after voiceless consonants and in some other cases (in most Old Norse texts, the alternation is already found in heavy roots, but the light ones preserve /ð/). Furthermore, the voicing contrast between /d/ and /t/ has been replaced in Modern Icelandic by an aspiration contrast, which may not be realized phonetically in all the relevant positions.

The situation of early Norwegian was similar to Icelandic, but intervocalic /ð/ eventually disappeared. In the verbs in which it remains, the dental is /t/, /d/, depending on conjugation class and dialect. It is spelled accordingly. In Nynorsk, it can be different in the preterite and the past participle.

Swedish has a similar situation to that of Norwegian, but the dental is retained in the spelling, even between vowels. Some informal spellings indicate a lost dental, such as in sa ("said") from the standard spelling sade.

Classes of verbs

In Proto-Germanic, there were seven types of weak verbs, five of which were significant. However, they are normally grouped into four classes, based on the conjugational system of Gothic.

Class I Verbs

Class I verbs actually consist of three classes in Proto-Germanic:

Class I, subclass (i)

A small class of verbs had no suffix in the present, and no suffix in the past (other than the -d- or -t- of all weak verbs). This class had only three members:

  1. *bringaną "to bring", past tense *branht-. This verb was continued as such in all the descendants, although an alternate stem *brangij- occasionally appeared in some of the West Germanic languages (e.g. Old English brenġan).
  2. *brūkaną "to use", past tense *brūht-. This verb tended to move into other classes. For example, in Gothic this verb moved into subclass (ii) of Class I (brūkjan, past brūhta), whereas in Old English it became a Class II strong verb (brūcan, past tense brēac*brauk).
  3. *būaną "to dwell", past tense *būd-. This verb continued as such in most descendants but became a Class III weak verb bauan in Gothic.

Class I, subclass (ii)

A small class of verbs had the suffix -j- in the present and no suffix in the past. This class had only five members in Proto-Germanic:

  1. *bugjaną "to buy", past tense *buht-
  2. *sōkijaną "to seek", past tense *sōht- (given a regularized subclass (iii) past sōkida in Gothic)
  3. *þankijaną "to think", past tense *þanht-
  4. *þunkijaną "to seem", past tense *þunht-
  5. *wurkijaną "to work", past tense *wurht-

Verbs of this class are said to undergo rückumlaut ("reverse umlaut") in the past, since the umlaut occurring in the present (triggered by the -j-) is undone or "reversed" in the past (due to the lack of the umlaut-triggering stem -i- of subclass (iii)), leading to a non-umlauted vowel in the past.

These verbs also have consonant and vowel alternations between present and past that are due to regular sound changes but result in strikingly different forms in the historical Germanic languages (e.g. think, past tense thought). Specifically:

The class remained small in Gothic, but expanded significantly in the other languages:

In Late Old English, further verbs in -can were drawn into this class by analogy, but with umlaut maintained, e.g. bepǣcan "to deceive", past tense bepǣhte, earlier bepǣcte, or wleccan "to warm", past tense wlehte, earlier wlecede. At the same time, verbs in -ccan were modified to follow the same pattern, e.g. new past tense cwehte alongside earlier cweahte.

Class I, subclass (iii)

A large class of verbs had the suffix -j- in the present and -i- in the past: e.g. Gothic satjan "to set" (Old English settan), sandjan "to send" (Old English sendan). As shown in the Old English cognates:

This class was split into two subclasses in all the Old Germanic languages, one consisting of short-stem verbs and one of long-stem verbs. The distinction between the two was originally due to Sievers' Law, and was extended due to changes such as West Germanic gemination, which affected short-stem but not long-stem verbs. The West Germanic languages had a third subclass consisting of short-stem verbs ending in -r (e.g. Old English erian "to plow", nerian "to save", styrian "to stir"), due to West Germanic gemination and subsequent loss of -j- not taking place.

The following is a cross-language paradigm of a short-stem Class I verb *gramjaną "to anger" (Gothic gramjan, Old Norse gremja, Old High German gremmen, Old Saxon *gremmian, Old English gremman, Old Frisian *gremma). Note that the Old Saxon and Old Frisian verbs given here are unattested, almost certainly due to the small nature of the respective corpora.

Gothic Old Norse Old High German Old Saxon Old English Old Frisian
Infinitive gramjan gremja gremmen gremmian gremman gremma
Pres. 1sg. gramja grem gremmu gremmiu gremme gremme
Pres. 2sg. gramjis gremr gremis(t) gremis gremes(t) gremest
Pres. 3sg. gramjiþ gremr gremit gremid gremeþ gremeth
Pres. 1du. gramjōs -- -- -- -- --
Pres. 2du. gramjats -- -- -- -- --
Pres. 1pl. gramjam gremjum gremmemēs (-ēn) gremmiad gremmaþ gremmath
Pres. 2pl. gramjiþ gremið gremmet gremmiad gremmaþ gremmath
Pres. 3pl. gramjand gremja gremment gremmiad gremmaþ gremmath
Pres. Subj. 1sg. gramjáu gremja gremme gremmia (-ie) gremme gremme
Pres. Subj. 2sg. gramjáis gremir gremmēs(t) gremmias (-ies) gremme gremme
Pres. Subj. 3sg. gramjái gremi gremme gremmia (-ie) gremme gremme
Pres. Subj. 1du. gramjáiwa -- -- -- -- --
Pres. Subj. 2du. gramjáits -- -- -- -- --
Pres. Subj. 1pl. gramjáima gremim gremmēm (-ēn, -ēmēs) gremmian gremmen gremme
Pres. Subj. 2pl. gramjáiþ gremið gremmēt gremmian gremmen gremme
Pres. Subj. 3pl. gramjáina gremi gremmēn gremmian gremmen gremme
Past 1sg. gramida gramda gremita gremida gremede gremede
Past 2sg. gramidēs gramdir gremitōs(t) gremidōs gremedes(t) gremedest
Past 3sg. gramida gramdi gremita gremida gremede gremede
Past 1du. gramidēdu -- -- -- -- --
Past 2du. gramidēduts -- -- -- -- --
Past 1pl. gramidēdum grǫmdum gremitum (-un, -umēs) gremidun gremedon gremedon
Past 2pl. gramidēduþ grǫmduð gremitut gremidun gremedon gremedon
Past 3pl. gramidēdun grǫmdu gremitun gremidun gremedon gremedon
Past Subj. 1sg. gramidēdjáu gremda gremiti (-ī) gremidi gremede gremede
Past Subj. 2sg. gramidēdeis gremdir gremitīs(t) gremidīs gremede gremede
Past Subj. 3sg. gramidēdi gremdi gremiti (-ī) gremidi gremede gremede
Past Subj. 1du. gramidēdeiwa -- -- -- -- --
Past Subj. 2du. gramidēdeits -- -- -- -- --
Past Subj. 1pl. gramidēdeima gremdim gremitīm (-īn, -īmēs) gremidīn gremeden gremede
Past Subj. 2pl. gramidēdeiþ gremdið gremitīt gremidīn gremeden gremede
Past Subj. 3pl. gramidēdeina gremdi gremitīn gremidīn gremeden gremede
Imper. 2sg. gramei grem gremi gremi greme greme
Imper. 3sg. gramjadáu -- -- -- -- --
Imper. 2du. gramjats -- -- -- -- --
Imper. 1pl. gramjam gremjum gremmemēs (-ēn) -- -- --
Imper. 2pl. gramjiþ gremið gremmet gremmiad gremmaþ gremmath
Imper. 3pl. gramjandáu -- -- -- -- --
Pres. Participle gramjands gremjandi gremmenti gremmiand gremmende gremmand
Past Participle gramiþs *gramiðr gigremit gremid gremed gremed

The following is a cross-language paradigm of a long-stem Class I verb *hauzijaną "to hear" (Gothic hausjan, Old Norse heyra, Old High German hōren, Old Saxon hōrian, Old English hīeran, Old Frisian hēra)

Gothic Old Norse Old High German Old Saxon Old English Old Frisian
Infinitive hausjan heyra hōren hōrian hīeran hēra
Pres. 1sg. hausja heyri hōru hōriu hīere hēre
Pres. 2sg. hauseis heyrir hōris(t) hōris hīer(e)s(t) hēr(i)st
Pres. 3sg. hauseiþ heyrir hōrit hōrid hīer(e)þ hēr(i)th
Pres. 1du. hausjōs -- -- -- -- --
Pres. 2du. hausjats -- -- -- -- --
Pres. 1pl. hausjam heyrum hōremēs (-ēn) hōriad hīeraþ hērath
Pres. 2pl. hauseiþ heyrið hōret hōriad hīeraþ hērath
Pres. 3pl. hausjand heyra hōrent hōriad hīeraþ hērath
Pres. Subj. 1sg. hausjáu heyra hōre hōria (-ie) hīere hēri (-e)
Pres. Subj. 2sg. hausjáis heyrir hōrēs(t) hōrias (-ies) hīere hēri (-e)
Pres. Subj. 3sg. hausjái heyri hōre hōria (-ie) hīere hēri (-e)
Pres. Subj. 1du. hausjáiwa -- -- -- -- --
Pres. Subj. 2du. hausjáits -- -- -- -- --
Pres. Subj. 1pl. hausjáima heyrim hōrēm (-ēn, -ēmēs) hōrian hīeren hēri (-e)
Pres. Subj. 2pl. hausjáiþ heyrið hōrēt hōrian hīeren hēri (-e)
Pres. Subj. 3pl. hausjáina heyri hōrēn hōrian hīeren hēri (-e)
Past 1sg. hausida heyrða hōrta hōrda hīerde hērde
Past 2sg. hausidēs heyrðir hōrtōs(t) hōrdōs hiērdes(t) hērdest
Past 3sg. hausida heyrði hōrta hōrda hīerde hērde
Past 1du. hausidēdu -- -- -- -- --
Past 2du. hausidēduts -- -- -- -- --
Past 1pl. hausidēdum heyrðum hōrtum (-un, -umēs) hōrdun hīerdon hērdon
Past 2pl. hausidēduþ heyrðuð hōrtut hōrdun hīerdon hērdon
Past 3pl. hausidēdun heyrðu hōrtun hōrdun hīerdon hērdon
Past Subj. 1sg. hausidēdjáu heyrða hōrti (-ī) hōrdi hīerde hērde
Past Subj. 2sg. hausidēdeis heyrðir hōrtīs(t) hōrdīs hīerde hērde
Past Subj. 3sg. hausidēdi heyrði hōrti (-ī) hōrdi hīerde hērde
Past Subj. 1du. hausidēdeiwa -- -- -- -- --
Past Subj. 2du. hausidēdeits -- -- -- -- --
Past Subj. 1pl. hausidēdeima heyrðim hōrtīm (-īn, -īmēs) hōrdīn hīerden hērde
Past Subj. 2pl. hausidēdeiþ heyrðið hōrtīt hōrdīn hīerden hērde
Past Subj. 3pl. hausidēdeina heyrði hōrtīn hōrdīn hīerden hērde
Imper. 2sg. hausei heyr hōri hōri hīer hēre
Imper. 3sg. hausjadáu -- -- -- -- --
Imper. 2du. hausjats -- -- -- -- --
Imper. 1pl. hausjam heyrum hōremēs (-ēn) -- -- --
Imper. 2pl. hauseiþ heyrið hōret hōriad hīeraþ hērath
Imper. 3pl. hausjandáu -- -- -- -- --
Pres. Participle hausjands heyrandi hōrenti hōriand hīerende hērand
Past Participle hausiþs heyrðr gihōrit hōrid hīered hēred

Class II Verbs

Class II verbs were formed with a suffix -ō-. In the northern West Germanic languages, an alternative extended suffix -ōja- sometimes appears in the non-past forms, e.g. the Old English infinitive -ian < *-ōjan.

The following is a cross-language paradigm of *laþōną "to invite" (Gothic laþōn, Old Norse laða, Old High German ladōn, lathōn, Old Saxon lathian (-ōjan), ladian (-ōjan), Old English laþian, Old Frisian lathia).

Gothic Old Norse Old High German Old Saxon Old English Old Frisian
Infinitive laþōn laða ladōn, lathōn lathian (-ōjan), ladian (-ōjan) laþian lathia
Pres. 1sg. laþō laða ladōm (-ōn), lathōm (-ōn) lathōn, ladōn laþie lathie
Pres. 2sg. laþōs laðar ladōs(t), lathōs(t) lathōs, ladōs laþast lathast (-est)
Pres. 3sg. laþōþ laðar ladōt, lathōt lathōd, ladōd laþaþ lathath
Pres. 1du. laþōs -- -- -- -- --
Pres. 2du. laþōts -- -- -- -- --
Pres. 1pl. laþōm lǫðum ladōmēs (-ōn), lathōmēs (-ōn) lathōd (-ōjad), ladōd (-ōjad) laþiaþ lathiath
Pres. 2pl. laþōþ laðið ladōt, lathōt lathōd (-ōjad), ladōd (-ōjad) laþiaþ lathiath
Pres. 3pl. laþōnd laða ladōnt, lathōnt lathōd (-ōjad), ladōd (-ōjad) laþiaþ lathiath
Pres. Subj. 1sg. laþō laða lado, latho lathō (-ōja), ladō (-ōja) laþie lathie
Pres. Subj. 2sg. laþōs laðir ladōs(t), lathōs(t) lathōs (-ōjes), ladōs (-ōjes) laþie lathie
Pres. Subj. 3sg. laþō laði lado, latho lathō (-ōja), ladō (-ōja) laþie lathie
Pres. Subj. 1du. laþōwa -- -- -- -- --
Pres. Subj. 2du. laþōts -- -- -- -- --
Pres. Subj. 1pl. laþōma laðim ladōm (-ōn, -ōmēs), lathōm (-ōn, -ōmēs) lathōn, ladōn laþien lathie
Pres. Subj. 2pl. laþōþ laðið ladōt, lathōt lathōn, ladōn laþien lathie
Pres. Subj. 3pl. laþōna laði ladōn, lathōn lathōn, ladōn laþien lathie
Past 1sg. laþōda laðaða ladōta, lathōta lathōda, ladōda laþode lathade
Past 2sg. laþōdēs laðaðir ladōtōs(t), lathōtōs(t) lathōdōs, ladōdōs laþodest *lathadest
Past 3sg. laþōda laðaði ladōta, lathōta lathōda, ladōda laþode lathade
Past 1du. laþōdēdu -- -- -- -- --
Past 2du. laþōdēduts -- -- -- -- --
Past 1pl. laþōdēdum lǫðuðum ladōtum (-un, -umēs), lathōtum (-un, -umēs) lathōdun, ladōdun laþodon lathadon
Past 2pl. laþōdēduþ lǫðuðuð ladōtut, lathōtut lathōdun, ladōdun laþodon lathadon
Past 3pl. laþōdēdun lǫðuðu ladōtun, lathōtun lathōdun, ladōdun laþodon lathadon
Past Subj. 1sg. laþōdēdjáu laðaða ladōti (-ī), lathōti (-ī) lathōda, ladōda laþode *lathade
Past Subj. 2sg. laþōdēdeis laðaðir ladōtīs(t), lathōtīs(t) lathōdōs, ladōdōs laþode *lathade
Past Subj. 3sg. laþōdēdi laðaði ladōti (-ī), lathōti (-ī) lathōda, ladōda laþode lathade
Past Subj. 1du. laþōdēdeiwa -- -- -- -- --
Past Subj. 2du. laþōdēdeits -- -- -- -- --
Past Subj. 1pl. laþōdēdeima laðaðim ladōtīm (-īn, -īmēs), lathōtīm (-īn, -īmēs) lathōdun, ladōdun laþoden lathade
Past Subj. 2pl. laþōdēdeiþ laðaðið ladōtīt, lathōtīt lathōdun, ladōdun laþoden lathade
Past Subj. 3pl. laþōdēdeina laðaði ladōtīn, lathōtīn lathōdun, ladōdun laþoden lathade
Imper. 2sg. laþō laða lado, latho lathō, ladō laþa *latha
Imper. 3sg. laþōdáu -- -- -- -- --
Imper. 2du. laþōts -- -- -- -- --
Imper. 1pl. laþōm lǫðum ladōmēs (-ōn), lathōmēs (-ōn) -- -- --
Imper. 2pl. laþōþ laðið ladōt, lathōt lathōd, ladōd laþiaþ *lathiath
Imper. 3pl. laþōndáu -- -- -- -- --
Pres. Participle laþōnds laðandi ladōnti, lathōnti lathōnd (-ōjand), ladōnd (-ōjand) laþiende lath(i)ande
Past Participle laþōþs laðaðr ladōt, lathōt lathōd, ladōd laþod lathad

Class III Verbs

What is known as "Class III" was actually two separate classes in Proto-Germanic:

The histories of this class in the various Germanic languages are quite varied:

An example is the stative verb reconstructed as Proto-Germanic *habjaną "to have", past indicative third-person singular habdē:

Only four stative verbs survive as Class III verbs in the northern West Germanic languages (i.e. Old English, Old Saxon, Old Frisian and Old Low Franconian):

However, there are five more verbs that appear as Class III verbs in Old High German, Gothic and/or Old Norse that also have remnants of the stative conjugation in one or more northern West Germanic languages:

Class IV Verbs

Class IV verbs were formed with a suffix -nan, e.g. Gothic fullnan "to become full". The present tense was conjugated as a strong verb, e.g. Gothic fullna, fullnis, fullniþ, etc. The past tense was conjugated with suffix -nō-, e.g. Gothic fullnōda, fullnōdēs, etc. This class vanished in other Germanic languages; however, a significant number of cognate verbs appear as Class II verbs in Old Norse and as Class III verbs in Old High German. This class has fientive semantics, i.e. "become X" where X is an adjective or a past participle of a verb. Examples of deadjectival Class IV verbs in Gothic are ga-blindnan "to become blind" (blinds "blind"), ga-háilnan "to become whole" (háils "whole"). Examples of deverbal Class IV verbs in Gothic are fra-lusnan "to perish" (fra-liusan "to destroy"), ga-þaúrsnan "to dry up, wither away" (ga-þaírsan "to wither"), mikilnan "to be magnified" (mikiljan "to magnify"), us-háuhnan "to be exalted" (us-háuhjan "to exalt"). Note that the last two are deverbal even though the underlying root is adjectival, since they are formed to other verbs (which are in turn formed off of adjectives). The vast majority of Class IV verbs appear to be deverbal. Class IV verbs derived from weak verbs keep the same stem form as the underlying weak verb. However, class IV verbs derived from strong verbs adopt the ablaut of the past participle, e.g. dis-skritnan "to be torn to pieces" (Class I dis-skreitan "to tear to pieces"), us-gutnan "to be poured out" (Class II giutan "to pour"), and-bundnan "to become unbound" (Class III and-bindan "to unbind"), dis-taúrnan "to be torn asunder, burst asunder" (Class IV dis-taíran "to tear asunder, burst"), ufar-hafnan "to be exalted" (Class VI ufar-hafjan "to exalt"), bi-auknan "to abound, become larger" (Class VII bi-aukan "to increase, add to").

Modern languages

In the modern languages, the various classes have mostly been leveled into a single productive class. Icelandic, Norwegian and Frisian have retained two productive classes of weak verbs. (In Frisian, in addition to the class with -de, there is a class of je-verbs, where the dental suffix has dropped, i.e. -je < -iad.) Swiss German also has two types of weak verbs, descended from Class I and Classes II and III respectively of Old High German weak verbs and marked with -t and -et, respectively, in the past participle.[1]

In the history of English, the following changes happened:

  1. Most Class III verbs were moved into Class II prior to the historical period of Old English.
  2. The remaining four Class III verbs moved into Class I or Class II late in Old English.
  3. Throughout the Middle English period, Class I verbs gradually moved into Class II.

In Modern English, only one productive weak paradigm remains, derived from Class II. A number of Class I verbs still persist, e.g.:

As the previous list shows, although there is only one productive class of weak verbs, there are plenty of "irregular" weak verbs that don't follow the paradigm of this class. Furthermore, the regular paradigm in English is not unitary, but in fact is divided into subclasses in both the written and spoken language, although in different ways:

Both of these characteristics occur in a similar fashion in most or all the modern Germanic languages. In modern German, for example, descendants of the original subclass (ii) of Class I are still irregular (e.g. denken (dachte) "to think", brennen (brannte) "to burn"), and subclasses of the productive verb paradigm are formed by verbs ending in -eln or -ern and in -ten or -den, among others.

Modern paradigms

One of the regular weak verb conjugations is as follows.

West Germanic

English West Frisian Afrikaans Dutch Low German German Yiddish
Infinitive work wurkje leare 2 werk 1 werken warken werken (verkn) װערקן
present I work
thou workest
he works
we work
you work
they work
ik wurkje
do wurkest
hy wurket
wy wurkje
jim wurkje
hja wurkje
ik lear
do learst
hy leart
wy leare
jim leare
hja leare
ek werk
jy werk
hy werk
ons werk
julle werk
hulle werk
ik werk
jij werkt
hij werkt
wij werken
jullie werken
zij werken
ik wark
du warks(t)
he warkt
wi warkt
ji warkt
se warkt
ich werke
du werkst
er werkt
wir werken
ihr werkt
sie werken
(ikh verk) איך װערק
(du verkst) דו װערקסט
(er verkt) ער װערקט
(mir verkn) מיר װערקן
(ir verkt) איר װערקט
(zey verkn) זי װערקן
Preterite I worked
thou workedst
he worked
we worked
you worked
they worked
ik wurke
do wurkest
hy wurke
wy wurken
jim wurken
hja wurken
ik learde
do leardest
hy learde
wy learden
jim learden
hij learden
(not used) ik werkte
jij werkte
hij werkte
wij werkten
jullie werkten
zij werkten
ik wark
du warks(t)
he warkt
wi warken
ji warken
se warken
ich werkte
du werktest
er werkte
wir werkten
ihr werktet
sie werkten
(not used)
Past participle worked wurke leard gewerk gewerkt (ge)warkt gewerkt (geverkt) געװערקט
1. The distinction between the infinitive and present forms of Afrikaans verbs has been lost with the exception of a very few such as wees and is, "to be" and "is/am/are"
2. learn, teach

North Germanic

Swedish Danish Norwegian Bokmål Norwegian Nynorsk Icelandic Faroese
Infinitive verka virke virke verka/verke verka virka 3
present jag verkar
du verkar
han verkar
vi verkar
ni verkar
de verkar
jeg virker
du virker
han virker
vi virker
I virker
de virker
jeg virker
du virker
han virker
vi virker
dere virker
de virker
eg verkar
du verkar
han verkar
vi/me verkar
de verkar
dei verkar
ég verka
þú verkar
hann verkar
við verkum
þið verkið
þeir verka
eg virki
tú virkar
hann virkar
vit virka
tit virka
teir virka
Preterite jag verkade
du verkade
han verkade
vi verkade
ni verkade
de verkade
jeg virkede
du virkede
han virkede
vi virkede
I virkede
de virkede
jeg virket/virka
du virket/virka
han virket/virka
vi virket/virka
dere virket/virka
de virket/virka
eg verka
du verka
han verka
vi/me verka
de verka
dei verka
ég verkaði
þú verkaðir
hann verkaði
við verkuðum
þið verkuðuð
þeir verkuðu
eg virkaði
tú virkaði
hann virkaði
vit virkaðu
tit virkaðu
teir virkaðu
Past participle verkat virket virket/virka verka verkaður virkaður
3. prepare, manufacture

Weak and strong verbs

Weak verbs should be contrasted with strong verbs, which form their past tenses by means of ablaut (vowel gradation: sing - sang - sung). Most verbs in the early stages of the Germanic languages were strong. However, as the ablaut system is no longer productive except in rare cases of analogy, almost all new verbs in Germanic languages are weak, and the majority of the original strong verbs have become weak by analogy.

Strong to weak transformations

As an example of the rather common process of originally strong verbs becoming weak, we may consider the development from the Old English strong verb scūfan to modern English shove:

Many hundreds of weak verbs in contemporary English go back to Old English strong verbs.

In some cases, a verb has become weak in the preterite but not in the participle and may be thought of as "semi-strong" (not a technical term). Dutch has a number of examples:

An example in English is:

Often, the old strong participle may survive as an adjective long after it has been replaced with a weak form in verbal constructions. The English adjective molten is an old strong participle of melt, which is now a purely weak verb with the participle melted. The participle gebacken of the German verb backen (to bake), is gradually being replaced by gebackt, but the adjective is always gebacken (baked).

Weak to strong transformations

The reverse process is very rare and can also be partial, producing "semi-strong" verbs:

Weak verbs which develop strong forms are often unstable. A typical example is German fragen (to ask), which is historically weak and still weak in Standard German, but for a time in the 18th century, the forms fragen frug gefragen by analogy with for example tragen (to carry) were also considered acceptable in the standard. They survive today (along with a present tense frägt) in the Rhinelandic regiolect and underlying dialects. In Dutch, the new strong past vroeg of the cognate vragen is standard today, but its past participle is weak gevraagd (though some dialects do have gevrogen).

Origins

The weak conjugation of verbs is an innovation of Proto-Germanic (unlike the older strong verbs, the basis of which goes back to Proto-Indo-European). While primary verbs (those inherited from PIE) already had an ablaut-based perfect form that was the basis of the Germanic strong preterite, secondary verbs (those derived from other forms after the break-up of PIE) had to form a preterite otherwise, which necessitated the creation of the weak conjugation.

Denominative derivation

The vast majority of weak verbs are secondary, or derived. The two main types of derived verbs were denominative and deverbative. A denominative verb is one which has been created out of a noun. The denominative in Indo-European and early Germanic was formed by adding an ablauting thematic *-yé/ó- suffix to a noun or adjective. This created verbs such as Gothic namnjan 'to name'.

Causative verbs

A significant subclass of Class I weak verbs are (deverbal) causative verbs. They are formed in a way that reflects a direct inheritance from the PIE causative class of verbs. PIE causatives were formed by adding an accented affix -éy- to the o-grade of a non-derived verb. In Proto-Germanic, causatives are formed by adding a suffix -j/ij- (the reflex of PIE -éy-) to the past-tense ablaut (mostly with the reflex of PIE o-grade) of a strong verb (the reflex of PIE non-derived verbs), with Verner's Law voicing applied (the reflex of the PIE accent on the -éy- suffix):

Essentially, all verbs formed this way were conjugated as Class I weak verbs.

That method of forming causative verbs is no longer productive in the modern Germanic languages, but many relics remain. For example, the original strong verb fall fell fallen has a related weak verb fell felled felled, which means "to cause (a tree) to fall"; strong sit sat sat and lie lay lain are matched with weak set set set and lay laid laid, meaning "to cause something to sit" or "lie" respectively. In some cases, phonological or semantic developments make the pairs difficult to recognise. For example, rear is the regular phonological development of Proto-Gemanic *raizijaną given in the above list, but the connection between rise and rear is no longer obvious. (One might guess that the counterpart of rise would be raise, but raise is a borrowing from Old Norse, *raizijaną continues regularly.) As another example, drench was originally the causative of drink, but the modern meaning of "drench" ("to cause to get wet") is no longer similar to "cause to drink". Similarly, German strong leiden litt gelitten ("to suffer") has the derived weak verb leiten ("to lead"), which makes sense when one realises that leiden originally meant "walk, go" and came to its present meaning through the idea of "undergoing" suffering.

Other types

There are primary verbs that date to Indo-European that took a weak conjugation because they were unable to take a perfect, including verbs that had zero grade of the root in the present and so were unable to show the ablaut distinction necessary for a strong preterite. That was the case with the verbs waurkjan 'to work, create', bugjan 'to buy', and sokjan 'to seek' (Gothic forms).

Preterite-present verbs are primary verbs in which the PIE present was lost, and the perfect was given a present meaning. They needed a new past tense, which followed the weak pattern.

All borrowings from other languages into Germanic were weak.

Origin of dental suffix

The origin of the dental suffix is uncertain. Perhaps the most commonly held theory is that it evolved out of a periphrastic construction with the verb to do: Germanic *lubōda dēdē ("love-did") > *lubōdē > Old English lufode > loved or *salbō-dē- ("salve-did", i.e., "put salve") > *salbōdē- > Old English sealfode > salved. That would be analogous to the way that in Modern English we can form an emphatic past tense with "did": I did love, I did salve.

The common PIE root *dheh₁- meaning 'do' was a root aorist and so did not take a perfect. However, it took a reduplicating present. The imperfect of the root is probably the origin of the dental suffix.

Periphrastic origin of dental suffix PIE imperfect of "do" Proto-Germanic imperfect of "do" Gothic weak preterite ending
Singular *dʰe-dʰéh₁-m *dedǭ -da
*dʰe-dʰéh₁-s *dedēz -des
*dʰe-dʰéh₁-t *dedē -da
Plural *dʰe-dʰh₁-m̥é *dēdum -dēdum
*dʰe-dʰh₁-té *dédd → *dēduþ (by analogy) -dēduþ
*dʰe-dʰh₁-n̥t *dēdun -dēdun

That view is not without objections:

The objections are sometimes answered as follows:

Another theory is that it came from a past participle ending, a final *-daz from PIE *-tos (cf Latin amatus), with personal endings added to it at a later stage. That theory, however, is also disputed because of its inability to explain all the facts.

According to Hill (2010), the endings, which in the singular do not show reduplication in any Germanic language, continue the PIE subjunctive of the root aorist.

Other meanings

The term "weak verb" was originally coined by Jacob Grimm, who only to Germanic philology. However, the term is sometimes applied to other language groups to designate phenomena that are not really analogous. For example, Hebrew irregular verbs are sometimes called weak verbs because one of their radicals is weak. See weak inflection.

Notes

  1. Rudolf Ernst Keller (1961). German dialects: phonology and morphology, with selected texts. Manchester University Press.

References

This article is issued from Wikipedia - version of the 12/2/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.