Marinella Gia Panta (1974 album)
Marinella Gia Panta | ||||
---|---|---|---|---|
Studio album by Marinella | ||||
Released | Cyprus 1974 | |||
Recorded | Athens, 1971 - 1973, studio Polysound | |||
Genre | World music, folk, Modern Laika, Éntekhno | |||
Language | Greek | |||
Label | PolyGram Greece, Philips | |||
Producer | Philippos Papatheodorou | |||
Marinella chronology | ||||
|
Marinella gia panta (Greek: Μαρινέλλα για πάντα; English: Marinella forever) is the name of a studio album by popular Greek singer Marinella. It was released in 1974 by PolyGram Records in Cyprus.[1][2][3][4]
Track listing
- Side One.
- "Ola ine tichera (Tout est un question de chance)" (Όλα είναι τυχερά; It's a matter of luck) – (Stavros Xarchakos - Nikos Gatsos)
- This song had been recorded in 1972 and released as a single in 1973 only in France. A live version appears on Mia Vradia Me Tin Marinella No. 2.
- "Ke tora" (Και τώρα; And now) – (Mimis Plessas - Ilias Lymperopoulos)
- This song had been released as a single on January 19, 1973.
- "Pallikari mou" (Παλικάρι μου; My gallant man) – (Stavros Xarchakos - Nikos Gatsos)
- This song had been released on Mia Vradia Me Tin Marinella No. 2.
- "Aspro mou rodo" (Άσπρο μου ρόδο; My white rose) – (Christos Leontis - Takis Michailidis)
- This song had been recorded in 1971 and released on 12 Para Pente.
- "Tin ora pou stamatise i vrochi" (Την ώρα που σταμάτησε η βροχή; When the rain stopped) – (Mimis Plessas - Ilias Lymperopoulos)
- This song had been released as a single on July 7, 1972.
- "Pou pane ekina ta pedia (My reason)" (Πού πάνε εκείνα τα παιδιά; Where are going those young men?) – (Stelios Vlavianos - Charis Chalkitis - Pythagoras)
- This song had been recorded in 1972 and released as a single on January 17, 1973.
- Side Two.
- "Drigi, drigi, mana mou (Velvet mornings)" (Ντρίγκι, ντρίγκι, μάνα μου; Drigi, drigi, my mother) – (Stelios Vlavianos - Robert Constandinos - Pythagoras)
- This song had been recorded in 1972 and released as a single on January 17, 1973.[5] A live version appears on Mia Vradia Me Tin Marinella No. 2.
- "Den pirazi, de variese" (Δεν πειράζει, δε βαριέσαι; Never mind, it doesn't matter) – (Mimis Plessas - Ilias Lymperopoulos)
- This song had been released as a single on January 19, 1973.
- "Derbenterissa" (Ντερμπεντέρισσα; Straight talking woman) – (Vassilis Tsitsanis - Nikos Routsos)
- This song had been released on Athanata Rebetika. A live version appears on Mia Vradia Me Tin Marinella No. 2
- "Thessaloniki mou" (Θεσσαλονίκη μου; My Thessaloniki) – (Manolis Chiotis - Christos Kolokotronis)
- This song had been released on Athanata Rebetika.
- "De me stefanonese" (Δε με στεφανώνεσαι; You don't marry me) – (Vassilis Tsitsanis)
- This song had been released on Athanata Rebetika. A live version appears on Mia Vradia Me Tin Marinella No. 2.
- "Mi lighisete pedia (Liberté)" (Μη λυγίσετε παιδιά; Don't bend children) – (Stavros Xarchakos - Nikos Gatsos)
Personnel
- Marinella - vocals, background vocals
- Marios Kostoglou - background vocals on tracks 10 and 11
- Mimis Plessas - arranger and conductor on tracks 2, 5, 8, 9, 10 and 11
- Stavros Xarchakos - arranger and conductor on tracks 1 and 12
- Christos Leontis - arranger and conductor on "Aspro mou rodo"
- Haris Kaleas - arranger and conductor on tracks 6 and 7
- Philippos Papatheodorou - producer
- Yiannis Smyrneos - recording engineer
References
- ↑ Liner notes, Marinella - "Gia Panta (Marinella forever)", Philips - PolyGram Greece: 6331055, 1974
- ↑ Dragoumanos, Petros (2009). Elliniki Diskografia 1950-2009 (Greek Discography 1950-2009)
- ↑ Marinella Gia Panta | Philips 6331055, 1974 (December 06, 2011) by Kostas Patsalis (in greek)
- ↑ Petros Dragoumanos: Odigos Ellinikis Diskografias (Greek Discography Guide) 1950-1990 Nea Synora - A. Livani, 1990 (First edition), at scribd.com (in greek)
- ↑ Marinella - Ντρίγκι, ντρίγκι, μάνα μου (Velvet mornings), 1973 at Discogs
This article is issued from Wikipedia - version of the 12/4/2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.