Names of European cities in different languages: U–Z

U

English name Other names or former names
Überlingen Iberlingen - Iberlinhen (Russian, Serbian), Jibrovice (Czech), Überlingen (German, Romanian)
Udine Baidn (Sappada and Sauris Bavarian German), Bain (Timau Bavarian German), Udin (Friulian*), Ùdin (Piedmontese*), Udine (Bosnian, Croatian*, Dutch*, Finnish*, French*, German*, Hungarian*, Italian*, Lombard*, Romanian*), Udine - Удине (Bulgarian*, Russian*, Serbian*), Udine - Удіне (Ukrainian*), Udine - Удзінэ (Belarusian*), Udine - 우디네 (Korean*), Údine (Portuguese*, Spanish*, Venetian*), Ūdine - ウーディネ (Japanese*), Udīne (Latvian*), Udinė (Lithuanian*), Ūdīneh - اودینه (Persian*), ʼŪdīniyy - أوديني (Arabic*), Udinum (Latin),[1] Utina (Latin),[1] Utinensis (Latin),[1] Utinum (Latin*),[1] Vedinum (Latin), Vidan (historical Slovene),[2] Videm (Czech, Slovenesl:Videm, Italija), Weiden (historic German), Weiden in Friaul (historic German*), Wūdínèi - 烏迪內 (Mandarin Chinese*)
See also: Names of Udine
Ulcinj Dulcigno (Italian), Ulcinj or Ulciň (Bosnian, Croatian, Montenegrin, Serbian, Slovene), Ulqin (Albanian), Ulcinium or Olcinium (Latin), Ülgün (Turkish), Olokénion - Ολοκαίνιον (Greek)
Ulm Ulm (Azeri, Dutch, Finnish, German, Romanian, Turkish), Ulma (Italian, Latvian), Ulmas (Lithuanian)
Ulyanovsk Simbirsk (former name also in French and German, Symbirsk in Polish), Oulianovsk (French), Ulianovsk (Romanian), Uljanovsk (Finnish, Serbian, Slovene), Uļjanovska (Latvian), Uljanovskas (Lithuanian), Uljanowsk (German, Polish), Ulyanovsk (Azeri), Ulyanovsk - Ulianovsk (Russian), Ulyanovsk - Uľanovsk (Bulgarian)
Umag Umag (Bosnian, Croatian, Slovene, Finnish, Romanian), Umago (Italian)
Umeå Ubmi (Sami), Umeå (Swedish), Uumaja (Finnish)
Uppsala Oupsála - Ουψάλα (Greek), Upsal (French, former German), Uppsala (Danish, Dutch, Finnish, German, Norwegian, Swedish), Uppsalir (Icelandic), Upsala (Azeri, Bosnian, Finnish alternate, Latvian, Romanian, Serbian), Upsalia (Latin), Upsalla - 웁살라 (Korean), Upsalo (Esperanto)
Utrecht Traiectum (Latin), Oetrècht/Utrècht (Gronings), Utereg / Uterech (local dialect), Utert (Frisian), Utrech / Utrei (Limburgish), Utrecht (Afrikaans, Catalan, Croatian, Danish, French, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Dutch, English, German, Finnish, Italian, Luxemburgish, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Slovene, Spanish, Swedish, Welsh), Utrechtas (Lithuanian), Utreht - Utrecht (Bulgarian, Russian, Serbian, Ukrainian), Utrehta (Latvian), Utréchti - Ουτρέχτη (Greek), Utreĥto (Esperanto), Utrek (Walloon), Utreque (Portuguese), Utrext (Azeri), Yutorehito - ユトレヒト (Japanese)*
Uzhhorod Oujhorod (French), Ujgorod / Ugocea (Romanian), Ungstadt (German alternate), Ungvár (Hungarian), Ungvir - אונגװיר / Ingver / Yngvyr (Yiddish), Ungwar (German alternate), Uschhorod (German), Uzhgorod - Užhorod (Russian), Uzhhorod - Užhorod (Ukrainian), Uzhhorod - Užhorod (Ruthenian), Užhorod (Czech, Finnish, Slovak), Użhorod (Polish)

V

English name Other names or former names
Vaasa Nikolainkaupunki (old Finnish alternate), Nikolaistad (old Swedish alternate), Nikolaistadt (old German alternate), Vaasa (Estonian, Finnish, German), Vasa (Azeri, Swedish), Vasa - Vasa (Bulgarian), Waza (Polish)
Vaduz Fadōtsu - ファドーツ (Japanese)*, Paducheu / P'aduch'ŭ - 파두츠 (Korean), Vaduts - Vaduc (Bulgarian, Russian, Ukrainian), Vaduz (Finnish, German, Italian, Maltese, Croatian, Serbian, Swedish, Turkish), Vadúz - Βαντούζ (Greek), Vaducas (Lithuanian)
Valandovo Valandovo (English, Croatian, Serbian, Slovene), Valandovo (Macedonian), Valantovo - Βαλάντοβο (Greek)
Valencia Balansiyah (Arabic), Ballensia / Pallensia - 발렌시아 (Korean), Barenshia - バレンシア (Japanese)*, Valence (French), Valencia (Dutch, Finnish, German, Interlingua, Romanian, Croatian, Spanish, Swedish), València (Catalan/Valencian), Valência (Portuguese), Valencija (Slovene), Valencio or Valencujo (Esperanto), Valensia (Ladino), Valensija (Belarusian, Latvian, Lithuanian, Serbian), Valensiya (Azeri, Turkish), Valensiya / Valensija (Bulgarian, Russian), Valentía - Βαλεντία (Greek), Valentia (Latin), Valenza (Italian), Walencja (Polish)
Valkenburg Valkenburg (Dutch, German), Fauquemont (old French)
Valletta Balleta / Pallet'a - 발레타 (Korean), Baretta - バレッタ (Japanese)*, il-Belt (colloquial Maltese), il-Belt Valletta (Maltese), Fālītā (Arabic), Vaileite (Irish), La Valeta (Bulgarian), La Valeta (Portuguese, Spanish), La Valette (French), La Valetta (Romanian, Turkish), La Valletta (Italian, Polish, Slovak), Valéta - Βαλέτα (Greek), Valeta (Latvian, Lithuanian), Valetta (Turkish alternate), Valletta (Finnish, German, Swedish)
Valmiera Valmiera (Latvian, Lituanian), Wolmar (German)
Vantaa Vanda (Swedish), Vanta - Vanta (Bulgarian), Vantaa (Finnish)
Vaslui Vaslui (Romanian), Vaszló (Hungarian)
Vatican City Bachikan - バチカン / Bachikan Shikoku - バチカン市国 (Japanese)*, Batikan si / Pat'ik'an si - 바티칸 시 (Korean), Cathair na Bhatacain (Scottish Gaelic), Cathair na Vatacáine (Irish), Cidade do Vaticano (Portuguese), Cité du Vatican (French), Città del Vaticano (Italian), Ciudad del Vaticano (Spanish), Ciutat del Vaticà (Catalan), Civitas Vaticana (Latin), Dinas y Fatican (Welsh), Fàndìgāng - 梵蒂岡 (Chinese), Sivdad del Vatikano (Ladino), Vaticaanstad (Dutch), Vatikaanikaupunki (Finnish), Vatikan (Azeri, German variant, Maltese, Croatian, Serbian, Turkish), Vatikan - Vatikan (Bulgarian, Russian), Vatikán (Czech, Slovak), Vatikanó - Βατικανό or Póli tu Vatikanú - Πόλη του Βατικανού (Greek), Vatikanstadt (German), Vatikanstaten (Norwegian, Swedish), Vatikánváros (Hungarian), Watykan (Polish), Vatíkanið (Icelandic), Páfagarður (Icelandic alternate), Vatikanas (Lithuanian)
Vawkavysk Ваўкавыск (Belarusian), Wołkowysk (Polish), Волковы́ск (Russian), וואלקאוויסק (Yiddish)
Veles Veles (English, Serbian, Croatian, Bosnian), Veles (Macedonian), Velesá - Βελεσά or Vylázora - Βυλάζωρα (Greek), Köprülü (Turkish)
Veliky Novgorod Aslă Novgorod - Аслă Новгород (Chuvash), Böyek Novgorod - Бөек Новгород (Tatar), Didysis Naugardas (Lithuanian), Holmgard (Old Norse, archaic in Norwegian), Hólmgarður (Icelandic), Novgorod (former and alternative name), Nóvgorod -Νόβγκοροντ or Méga Nóvgorod - Μέγα Νόβγκοροντ (Greek), Novgorod the Great (alternative name in English), Styr Novgorod - Стыр Новгород (Ossetian), Velikij Novgorod (Danish, Norwegian, Slovak), Veliky Novgorod (English, Welsh), Veļikijnovgoroda (Latvian), Ydžyd Vylʹkar - Ыджыд Вылькар (Komi)
Venice Benátky (Czech*, Slovak), Benechia - ベネチア (Japanese)*, Benechia / Penech'ia - 베네치아 (Korean), Benetke (Slovene), al-Bunduqīya (Arabic), Enetía - Ενετία (Greek - καθαρεύουσα), Feneyjar (Icelandic), Fenis (Welsh), Mleci (older Croatian*),[3] Vaniescha (Romansh), An Veinéis (Irish), Velence (Hungarian)*, Venècia (Catalan)*, Venecia (Spanish)*, Venēcija (Latvian)*, Venecija (Croatian*, Lithuanian), Venecija - Venecija (Macedonian*, Serbian*), Mлеци - Mleci (older Serbian*), Veneciya - Venecija (Bulgarian*, Russian*), Veneciya - Venecija (Ukrainian)*, Veneco (Esperanto), Venedig (Danish*, German*, Swedish*), Venedik (Turkish)*, Venesia (Venetian*, Ladino), Veneetsia (Estonian), Venetía - Βενετία (Greek), Veneţia (Romanian)*, Venesië (Afrikaans)*, Venetië (Dutch)*, Venetik (Armenian), Venetsia (Finnish)*, Veneza (Portuguese)*, Venezia (Italian*, Norwegian*), Venezja (Maltese), Venise (French)*, Venetsye - װענעציע (Yiddish), Weinisi - 威尼斯 (Chinese)*, Wenecja (Polish)*, Venetië / Venies (Limburgish), Vignesie (Friulian), Unieja (Ladin)
Ventimiglia Album Intemelium / Intimelia (Latin), Ventimiglia (Italian), Vintimille (French)
Verdun Verdun (Dutch, French, Romanian), Verdum (Catalan), Verdún (Spanish), Wirten (German), Verdenas (Lithuanian
Verona Bern (old German), Berona / Perona - 베로나 (Korean), Berōna - ベローナ (Japanese)*, Verona (Azeri, Catalan, Dutch, Finnish, German, Italian, Hungarian, Latin, Latvian, Lithuanian, Maltese, Romanian, Spanish, Venetian*), Verona - Verona (Bulgarian), Vérone (French), Werona (Polish), Veróna - Βερόνα (Greek)
Versailles Berusaiyu - ベルサイユ (Japanese)*, Versaglia (old Italian), Versailles (French),Versalir (Icelandic) Versalhes (Portuguese), Versalia (Latin alternate), Versaliae (Latin), Versalis (Lithuanian), Versalles (Catalan, Spanish), Versay - Versaj (Bulgarian), Versay (Turkish), Wersal (Polish), Versalliés - Βερσαλλίες (Greek)
Veurne Furnes (French)
Vicenza Bichencha - 비첸차 (Korean*), Bissèntzia (Sardinian*), Cimbria (historic German,[4] historic Italian[5]), Fītšanzā - فيتشنزا (Arabic*) Vicence (French*), Vicença (Occitan*), Vicensa (Venetian*), Vicènsa (Lombard*), Vicenza (German*, Italian*), Vicenze (Friulian*), Vicetia (Latin*),[6][1] Vičenca (Latvian*, Lithuanian*), Vičenca - Виченца (Bulgarian*, Russian*, Serbian*), Vičenca - Віченца (Ukrainian), Vīčenzā - ویچنزا (Persian), Vichentsa - ヴィチェンツァ (Japanese*), Vincentia (Latin),[6][1] Wéiqínchá - 維琴察 (Mandarin Chinese*), Wiesenthein (historic German*)
Vienna Beč (Croatian, Serbian, older Bulgarian), Beç (older Turkish)*, Bech or Vidnya (Romani), Bécs (Hungarian)*, Bin / Pin - 빈 (Korean), Dunaj (Slovene)*, Fienna (Welsh), Vedunia (Celtic), Vena (Russian), Vídeň (Czech)*, Viden' / Videň (Ukrainian)*, Viedeň (Slovak), Viên (Vietnamese), Viena / Vijena (Belarusian, Bulgarian, Macedonian), Viena (Catalan*, Lithuanian, Portuguese*, Romanian*, Spanish*, Tagalog*), Vienna (Italian)*, Vienne (French)*, Viénni - Βιέννη (Greek), Vieno (Esperanto), Viin (Estonian), Vin - װין (Yiddish), Vín (Irish, Icelandic), Vina - וינה (Hebrew), Vínarborg (Icelandic variant), Vindobona (Latin), Vīne (Latvian)*, Viyana (Turkish)*, Vjenë (Albanian), Vjenna (Maltese), Vyana (Azeri), Wean (local Viennese, Austrian and Bavarian dialects)*, Weiyena - 維也納 (Chinese)*, Wene (Afrikaans), Wenen (Dutch)*, Wiedeń (Polish)*, Wien (Danish*, Finnish*, German*, Norwegian*, Swedish*), Wīn - ウィーン (Japanese)*, Wina (Indonesian), فيينا (Arabic)
Vienne Vienna (Allobrogium)' (Latin), Viena del Delfinat (Catalan), Vienna nel Delfinato (Italian), Vienne (French)
Vileyka Vileika (Lithuanian), Vilejka - Vilejka (Belarusian), Vilejka - Vilejka (Russian), Wilejka (German, Polish)
Viljandi Fellin (former German), Felloin (former French), Viljandi (Estonian, Finnish, German, Swedish), Vīlande (Latvian)
Villach Bělák (Czech), Beljak (Slovene)*, Bilachium (Latin), Billaheu / Pillahŭ - 빌라흐 (Korean), Filah (Serbian),Villach (German, Croatian), Villaco (Italian)*
Vilnius Billyuseu / Pillyusŭ - 빌뉴스 (Korean), Birinyusu - ビリニュス (Japanese)*, Filniyūs (Arabic), Vėlnios (Samogitian), Vilnias (Irish), Vilna (Italian old fashion, older Croatian, Spanish, Slovene, Finnish, old Romanian variant, English until 1945), Vilne - װילנע (Yiddish), Vilnius (Catalan, Dutch, French, Italian, Lithuanian, Norwegian, Portuguese, Romanian, Swedish, Turkish), Viļņa (Latvian), Vilnia - Viľňa (Belarusian), Vilnyus (Azeri), Vilnyus - Vilňus (Bulgarian), Vil'njus - Viľňus (Russian, Ukrainian), Vilnjus (Maltese, Serbian), Vilno (Czech, Esperanto), Vil'no - Viľno (Russian, obsolete), Wilnioes (Dutch alternate), Wilna (Dutch old-fashioned, German), Wilno (Polish), Vílna - Βίλνα (Greek)
Vinica Vinica (English, Croatian), Vinica (Macedonian, Serbian)
Vinkovci Cibalie (Latin), Vinkovce (Hungarian)
Vynohradiv Nagyszőlős (Hungarian), Vinohradiv - Vinohradiv (Ukrainian), Winogradów (Polish)
Visby Visby (Swedish, German alternate), Wisby (German)
Visé Visé (Dutch (Netherlands), French), Vizé (Walloon), Wezet (Dutch (Flanders))
Vitoria Gasteiz (Basque), Vitoria (Dutch, German, Romanian, Spanish), Vitória (Portuguese), Vitòria (Catalan), Vitorija (Lithuanian)
Vitsyebsk Viciebsk / Vitsyebsk - Vicebsk (Belarusian), Vitebsk (Azeri, Dutch alternate, French, Romanian), Vitebsk - Vitebsk (Russian), Vitebsk - װיטעבסק (Yiddish), Vitebska (Latvian), Vitebskas (Lithuanian), Witebsk (Dutch alternate, German, Polish)
Vladikavkaz Dzaudzhikau (former name 1944-1954), Ordzhonikidze (former name 1932–1944 and 1954–1990), Uladzikaŭkaz - Uladzikaŭkaz (Belarusian), Vladikaukāza (Latvian), Vladikaukazas (Lithuanian), Vladikavkaz - Vladikavkaz (Bulgarian, Russian), Vladiqafqaz (Azeri), Władykaukaz (Polish)
Vlorë Aulon (Latin), Avlónas - Αυλώνας (Greek)*, Avlona (Italian alternate), Avlonya (Turkish)*, Flora (Croatian, Serbian), Valona (English alternate, Italian*), Valona - Valona (Croatian, Serbian), Vlorë / Vlora (Albanian)*, Vlora (German)*, Vlyora - Vl’ora (Bulgarian*, Ukrainian*), Vlyora - Vlera (Russian)*
Vodnjan Vodnjan (Croatian), Dignano (Italian)
Volodymyr-Volynskyi Volodymyr-Volynsky / Volodymyr-Volynskyi / Volodymyr-Volyns'kyi - Volodimir-Volins’kij (Ukrainian), Włodzimierz Wołyński (Polish)
Volgograd Ahş - Аһш (Kalmyk), Carycyn (former Polish), Čarhuli - Чархули (Chuvash), Sarısu - Сарысу (alternative name in Tatar)*, Stalingrad (former name 1925-1961), Tsaritsyn (former name), Volgograd - Волгоград (Bulgarian, Russian, Tatar), Volgograd (Romanian, Croatian, Serbian, Slovene, Turkish), Volgográd (Hungarian), Volgogrado (Italian, Portuguese, Spanish), Wolgograd (Afrikaans, Dutch, German), Estalinegrado (former Portuguese), Estalingrado (former Spanish), Stalingrado (former Italian), Volgograda (Latvian), Volgogradas (Lithuanian), Wołgograd (Polish)
Vyborg Viiburi (Estonian), Viipuri (Finnish), Viborg - Viborh (Bulgarian), Viborg (Dutch, Romanian, Swedish), Viborga (Latvian), Vīpuri (former Latvian), Wiburg (German), Vyborg - Vyborh (Russian), Wyborg (Polish)

W

English name Other names or former names
Wałbrzych Valbžiha (Latvian), Wałbrzych (Polish), Waldenburg (German)
Wangen Vanky (Czech), Wangen (German)
Waremme Borgworm (Dutch), Warème / Wareme (Walloon), Waremme (French)
Warsaw Bareusyaba / Parŭsyaba - 바르샤바 (Korean), Vársá (Irish), Varšava (Bosnian, Latvian, Czech, Croatian, Slovak, Slovene), Varšava - Varšava (Bulgarian, Belarusian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukrainian), Varşava (Azeri), Varsavia (Italian), Varsavja (Maltese), Varshava (Armenian), Varshe - װאַרשע (Yiddish), Varsjava (Faroese), Varsjá (Icelandic), Varsó (Hungarian), Varsova (Finnish), Varşova (Turkish), Varsovia (Latin, Romansh, Spanish, Tagalog*), Varsovía - Βαρσοβία (Greek), Varsóvia (Portuguese), Varsòvia (Catalan), Varşovia (Romanian), Varsovie (French), Varsovio (Esperanto), Varssavi (Estonian), Varšuva (Lithuanian), Warsawa (Indonesian), Waršawa (Sorbian), Warschau (Dutch, German), Warskou (Afrikaans), Wārsū (Arabic), Warszawa (Danish, Polish, Swedish), Warushawa - ワルシャワ (Japanese)*, 華沙 (Chinese), Varsha - ורשה (Hebrew)
Waterford Port Láirge (Irish), Port Làirge (Scottish Gaelic), Vaterfjord / Veðrafjǫrðr (Old Norse), Woteopeodeu / Wŏt'ŏp'ŏdŭ - 워터퍼드 (Korean*), Voterfordas (Lithuanian)
Wavre Auve / Wåve (Walloon), Waver (Dutch), Wavre (French)*
Weimar Baimareu / Paimarŭ - 바이마르 (Korean*), Vaïmári - Βαϊμάρη (Greek), Vajmar - Vajmar (Bosnian, Bulgarian), Veimāra (Latvian), Veimaras (Lithuanian), Výmar or Vejmar (Czech), Weimar (Indonesian, Dutch, German, Italian, Romanian)
Wejherowo Neustadt in Westpreußen/Neustadt bei Danzig (German), Wejherowo (Polish), Wejherowska Wola (former name), Wejrowò (Kashubian)
Wetzlar Becheullareu / Pech'ŭllarŭ - 베츨라르 (Korean*), Veclāra (Latvian), Veclaras (Lithuanian), Weslår (Walloon), Vétclar (Slovene), Wetzlaria (Latin), Veclaro (Esperanto)
Wexford Loch Garman (Irish), Menapia (Latin), Veisafjǫrðr / Waes Fiord (Old Norse), Veksfordas (Lithuanian)
Wicklow Cill Mhantáin (Irish), Vikinglow / Wykynlo (Old Norse)
Winchester Caerwynt (Welsh), Venta Belgarum (Latin), Vinčester (Bosnian, Serbian), Vinčesteris (Lithuanian)
Wissembourg Weißenburg im Elsass (former German)*, Wissembourg (French*, German*)
Wolgast Wolgast (Dutch, German), Wołogoszcz (Polish)
Worcester Caerwrangon (Welsh), Vorčester (Bosnian, Serbian), Vorčesteris (Lithuanian)
Worms Boreumseu / Porŭmsŭ - 보름스 (Korean), Vermayze - װערמײַזע (Yiddish), Vormatía - Βορματία (Greek - καθαρεύουσα), Vormsa (Latvian), Wormacja (Polish), Wormazia (former Italian), Worms (Dutch, German, Italian, Romanian), Vormsas (Lithuanian)
Wrocław Beurocheuwapeu / Pŭroch'ŭwap'ŭ - 브로츠와프 (Korean*), Boroszló (Hungarian), Breslau (former Danish, former Dutch, former English, German, former Norwegian, former Romanian, former Swedish), Braslavia (old Romanian), Breslavia (Italian, Spanish), Breslávia (Portuguese), Urocłaŭ - Uroclaŭ (Belarusian), Vratislav (Czech), Vratislav / Vroclav (Slovak, Serbian, Slovene),Vratislavia / Wratislavia / Wracislavia (Latin), Vroclav - Vroclav (Bosnian, Bulgarian, Serbian), Vroclava (Latvian), Vroclavas (Lithuanian), Vroclavo (Esperanto), Vrotzlav - ורוצלב (Hebrew), Wroclaw (Catalan, Finnish, Romanian, Slovene), Wrocław (Croatian, Polish, Swedish)
Würzburg Bwireucheubureukeu / Pwirŭch'ŭburŭk'ŭ - 뷔르츠부르크 (Korean*), Wörzborg (Low Saxon), Wurzbourg (French), Wurtzburg (Catalan), Würzburg (Dutch, German, Romanian), Wurzburgo (Spanish)

Y

English name Other names or former names
Yalta Ialta (Portuguese, Romanian), Jalta (Catalan, Croatian, Czech, Finnish, German, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Slovak, Serbian, Swedish), Jałta (Polish), Yalta (Azeri, Crimean Tatar, Irish, Italian, Spanish, Turkish), Yalta - Jalta (Bulgarian, Russian, Ukrainian*), Yalta / Yalt'a - 얄타 (Korean), Yaruta - ヤルタ (Japanese)*, יאלטה (Hebrew), Յալթա (Armenian)
Yerevan Երևան (Armenian*), Erevan (French*, Portuguese*), Eriwan (German*), Jerevan (Russian*), ایروان (Persian*), Jereván (Hungarian), Yereban - 예레반 (Korean)
Yevpatoria Eupatoria (Polish*, Romanian*), Evpatoría - Ευπατορία (Greek), Evpatorya (Turkish)*, Gözlöve or Gözleve (older Turkish)*, Jevpatorija (Finnish), Kerkinítis - Κερκινίτις (Greek variant), Kezlev (Crimean Tatar)*, Kozłów (older Polish)*, Yevpatoria - Եվպատորիա (Armenian), Yevpatoriya - Jevpatorija (Russian)*, Yevpatoriya - Jevpatorija (Ukrainian)*
York Caerefrog / Efrog (Welsh), Eabhrac (Irish), Eabhraig (Scottish Gaelic), Eboracum (Latin), Efrawg (Breton, Cornish), Evórakon - Εβόρακον (Greek - καθαρεύουσα), Evrok (Cornish), Iorc (Catalan), Iorque (Portuguese), Jorvik (ancient Scandinavian), Jórvík (Icelandic), Jork (Bosnian, Macedonian, Polish, Serbian), Jorko (Esperanto), Jorka (Latvian), Jorkas (Lithuanian), Yokeu / Yok'ŭ - 요크 (Korean), York (Azeri, Croatian, Italian, Slovene), Yórki - Υόρκη (Greek), 約克 (Chinese), יורק (Hebrew)
Ypres Ieper (Dutch), Ieperen (Dutch dialect variant), Ypres (French, Finnish, Romanian), Ypern (German), Ipres (Catalan), Ipro (Esperanto)

Z

English name Other names or former names
Zabrze Hindenburg (German 1915-1945), Zabrze (Polish), Zabujei - ザブジェイ (Japanese)*
Zadar Diadora (Romanian), Iader (Latin, Liburnian), Ídassa - Ίδασσα (Greek), Jadareu / Chadarŭ - 자다르 (Korean*), Zadar (Croatian, Polish, Serbian, Slovak), Zadara (Latvian), Zadaras (Lithuanian), Zader (Slovene), Zára (Hungarian), Zara (Italian, Portuguese), Zarje (Chakavian, early Croat), Jadres (French)
Zagreb Agram (former German and Russian), Ágranon - Άγρανον (Greek - καθαρεύουσα), Zagrabia (Latin), Agranum (former Latin name), Jageurebeu / Chagŭrebŭ - 자그레브 (Korean), Sagelebu (simplified Chinese: 萨格勒布; traditional Chinese: 薩格勒布; pinyin: Sàgélèbù; Jyutping: Saat3 gaak3 laak6 bou3), Ságrab (Irish), Uri-Harvàtye (Glagolitic - early Croatian), Zagabria (Italian), Zágráb (Hungarian), Zagreb (Asturian, Indonesian, Croatian, Finnish, Portuguese, Romanian, Serbian, Slovene, Spanish, Swedish), Zagreb - Zagreb (Bulgarian, Macedonian), Żagreb (Maltese, Chakavian), Zagreba (Latvian), Zagrebas (Lithuanian), Zagrebe (Portuguese), Zagrebo (Esperanto), Zagrep (Turkish, Kaykavian), Zaġrib - زغرب (Arabic), Zagrzeb (Polish), Záhřeb (Czech), Záhreb (Slovak), Zahreb (Ukrainian), Zagurebu - ザグレブ (Japanese)*, জাগরেব (Bengali), זגרב (Hebrew)
Zákupy Reichstadt (German)*, Zákupy (Czech)*
Zaragoza Saragoça (Portuguese), Saragosa - Sarahosa (Bulgarian, Russian), Saragosa - サラゴサ (Japanese)*, Saragosa - 사라고사 (Korean), Saragossa (English, German, Polish and Catalan), Saragosse (French), Saragozza (Italian)
Zeebrugge Zeebrügge (German), Zeebruges (French)
Zermatt Praborgne (French)
Zhytomyr Jitomir (Romanian), Jitomireu / Chit'omirŭ - 지토미르 (Korean*), Jytomyr (French), Schytomyr (German), Zhitomir - Žitomir (Bulgarian, Russian), Zhitomir - זשיטאָמיר (Yiddish), Zhytomyr - Žitomir (Ukrainian), Żytomierz (Polish), Žytomir - Žytomir (Belarusian), Žytomyr (Finnish)
Zielona Góra Grünberg (German), Mons Viridis (Latin), Zielona Góra (Polish)
Zittau Žitava (Czech, Slovak), Zittau (Dutch, German), Żytawa (Polish)
Zlín Gottwaldov (former name), Zlín (Czech, Slovak)
Znamensk Vėluva (Lithuanian), Wehlau (German), Welawa (Polish), Znamensk (Russian)
Znojmo Znaim (German), Znojmo (Czech, Polish, Slovak)
Zolochiv Jollochiu / Cholloch'iu - 졸로치우 (Korean)*, Złoczew or Złoczów (Polish), Zlotshev - זלאָטשעװ (Yiddish), Zolochev (Russian), Zolochiv - Zoločiv (Ukrainian)
Zug Chukeu / Ch'uk'ŭ - 추크 (Korean)*, Zoug (French alternate), Zug (Dutch, German, Romansh), Zugo (Italian)
Zürich Chūrih(h)i - チューリ(ッ)ヒ (Japanese)*, Chwirihi / Ch'wirihi - 취리히 (Korean), Cirih - Cirich (Serbian), Cīrihe (Latvian), Ciūrichas (Lithuanian), Ciurych - Cjurych (Belarusian), Cjurikh - Cjurih (Russian, Ukrainian), Curiĥo (Esperanto), Curych (Czech), Cürik (old Hungarian), Sūlíshì - 蘇黎世 (Chinese), Tigurum (medieval Latin), Tsyurih - Cjurich (Bulgarian), Turicum (Latin), Turitg (Romansh), Zurich (French), Zürich (Croatian, Dutch, Estonian, German, Finnish, Hungarian, Romanian, Slovene, Swedish), Sürix, Zürix (Azeri), Zúrich (Spanish), Zurigo (Italian), Zürih (Turkish), Zūrīk (Arabic), Zurique (Portuguese), Zurych (Polish), Zyríchi - Ζυρίχη (Greek), Zyrih (Albanian), Tzirich - ציריך (Hebrew)
Zvolen Altsohl (German), Zólyom (Hungarian)
Zweibrücken Bipontium (Latin), Deux-Ponts (French), Zweibrücken (German), Dos Puentes (Spanish*)
Zwickau Cheubikau / Ch'ŭbik'au - 츠비카우 (Korean*), Cvikov (Czech, Slovak), Zwickau (Dutch, German)
Žilina Sillein (German), Jillina / Jil'li'na - 질리나 (Korean*), Solna (Latin), Žilina (Czech, Slovak), Žilina - Žilina (Bulgarian, Russian, Serbian), Żylina (Polish), Zsolna (Hungarian), ז'ילינה (Hebrew)

References

  1. 1 2 3 4 5 6 J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresden: Schönfeld, 1861; 1909. Brunswick, 1972) Ed. 1861 Ed. 1909 Ed. 1972
  2. Marko Snoj. Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen. Ljubljana: Modrijan and Založba ZRC, 2009. p. 454.
  3. "Mleci" at Hrvatski jezični portal. Retrieved 5 September 2016.
  4. Johann Wilhelm von Archenholz. "Nachricht von einem unbekannt gebliebenen deutschen Völkchen." Minerva. Vol. 4. Hamburg, 1814.
  5. L'origine dei Cimbri at i Fabris. Retrieved 20 September 2016.
  6. 1 2 "Vicenza." Dizionario Italiano-Latino. Retrieved 20 September 2016.
This article is issued from Wikipedia - version of the 12/3/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.