Pátria Amada
Pátria AmadaEnglish: Beloved Homeland |
---|
|
National anthem of Mozambique
|
Lyrics |
Salomão J. Manhiça and Mia Couto |
---|
Music |
Justino Sigaulane Chemane |
---|
Adopted |
2002 |
---|
|
Music sample |
Pátria Amada |
"Pátria Amada" is the national anthem of Mozambique, it replaced Viva, Viva a FRELIMO in 2002.[1]
Lyrics
Portuguese lyrics |
English translation |
- Na memória de África e do Mundo
- Pátria bela dos que ousaram lutar
- Moçambique, o teu nome é liberdade
- O Sol de Junho para sempre brilhará
- Coro: (2x)
- Moçambique nossa terra gloriosa
- Pedra a pedra construindo um novo dia
- Milhões de braços, uma só força
- Oh pátria amada, vamos vencer
- Povo unido do Rovuma ao Maputo
- Colhe os frutos do combate pela paz
- Cresce o sonho ondulando na bandeira
- E vai lavrando na certeza do amanhã
- Coro (2x)
- Flores brotando do chão do teu suor
- Pelos montes, pelos rios, pelo mar
- Nós juramos por ti, oh Moçambique
- Nenhum tirano nos irá escravizar
- Coro (2x)
|
- In the memory of Africa and the World
- Beautiful fatherland of those that dared to fight
- Mozambique, your name is freedom
- The Sun of June forever will shine
- Chorus: (2x)
- Mozambique, our Glorious Land
- Rock by rock constructing the new day
- Millions of arms in one only force
- O Loved fatherland we will be successful
- United people from Rovuma to Maputo
- It harvests the fruits of the combat for the Peace
- The dream grows waving in the flag
- And goes cultivating in the certainty of tomorrow
- Chorus (2x)
- Flowers sprouting of the soil of your sweat
- For mounts, the rivers, the sea
- We swear for you, O Mozambique
- No tyrant will enslave us
- Chorus (2x)
|
References
External links
|
---|
|
|
|
- Complete list
- Africa
- Asia
- Europe
- North America
- Oceania and the Pacific Islands
- South America
|